sábado 9 de agosto de 2008

Memorias de una geisha (o cómo destrozar un buen libro)

Ayer mismo tuve la ocasión de ver, una semana después de haber terminado de leer el libro, Memorias de una geisha, película dirigida por Rob Marshall hace tres años, y que gozó de una gran acogida tanto por público como por crítica. Al tener el privilegio de poder comparar, con conocimiento de causa, el libro y la película, puedo afirmar que, probablemente, esas mismas personas que tan buena crítica realizaban sobre la película no han leído, casi con toda seguridad, el libro en el que esta está basada. Y es que me niego a pensar que a alguien que haya tenido la ocasión de leer esta novela pueda gustarle esta película. Sí, vale, el maquillaje, los decorados, la fotografía y la banda sonora son sublimes, pero eso no cambia el hecho de que la película no se asemeje al libro tanto como debería. A continuación explicaré esto un poco más a fondo.

Para empezar, tratar de adaptar en poco más de dos horas una novela de cerca de 650 páginas es, de por sí, un error, por no llamarlo una auténtica locura. Pienso que los escritores, en este caso Arthur Golden, deben saber si su libro puede o no llegar a ser adaptado a la gran pantalla. Y aunque no lo sepan, siempre podrán tener una mínima idea, y por eso pienso que el primer error de Arthur Golden fue permitir que su novela -que, sin llegar a ser una obra maestra, es una buena novela- fuese adaptada al cine. Sí, ganarás mucho más dinero y probablemente hagas que las ventas de tu libro aumenten, pero el precio que hay que pagar es el de la total destrucción de la historia que inicialmente creaste. Una novela tan amplia y con tantos detalles como Memorias de una geisha es imposible llevarla al cine. Completamente imposible. Esto se traduce en un ritmo demasiado acelerado de la película. La historia no parece permanecer en la misma época ni un solo momento, sino que está avanzando constantemente, transformando segundos en meses y minutos en años, lo que lleva al espectador alto grado de confusión y a no tener ni un solo instante para pararse a pensar y a asimilar lo que acaba de ocurrir. Además de este ritmo excesivamente acelerado de la película, que hace saltarse varias partes de verdadera importancia en el libro -como, por ejemplo, los años de la guerra, que en la película se traducen en tan solo dos escenas-, hay ciertos detalles que la película cambia con respecto al libro o que, aun tratando de hacerlos similares, no refleja fielmente lo que el autor nos quería decir en su novela. Algunos de estos detalles pueden ser: la escasa importancia del señor Tanaka en la película; el carácter que Mamita, la Abuela y Hatsumono tienen en la película, completamente alejado del que aparece en la novela (en el libro, el lector llega a odiar a estos personajes hasta límites insospechados, mientras que en la película el espectador tan solo puede llegar a sentir algo de odio por Hatsumono); el aspecto físico del personaje de Nobu de la película está totalmente alejado del personaje del libro, pues en éste se le presenta como alguien con la cara llena de quemaduras, completamente destrozada por la guerra, y con un brazo amputado, cosa que en la película no es así (salvo unas pequeñas cicatrices que se le observan en la parte derecha de la cara); el trato que Mameha y Mamita hacen en la película con respecto al futuro de Sayuri, cosa que influirá en el resto de la historia, se targiversa completamente para su adaptación cinematográfica. Podría pasarme mucho tiempo enumerando casos como estos, pero creo que con lo que ya se ha dicho anteriormente, uno puede hacerse una idea de cómo es posible destrozar un buen libro a la hora de tratar de llevarlo a la gran pantalla.

miércoles 16 de julio de 2008

El hombre esponja

Aquí os dejo un corto dirigido por J. A. Bayona, autor de El orfanato. El corto se titula El hombre esponja, y está basado en el relato El hombre que ríe, de J. D. Salinger. Antes de nada, me gustaría darle las gracias a Luis Niño por hacerme descubrir este corto.

Parte 1/2


Parte 2/2

domingo 22 de junio de 2008

As time goes by

domingo 8 de junio de 2008

Fallece Dino Risi

En los últimos meses se nos han ido estrellas como Anthony Minghella, Charlton Heston o Sydney Pollack, entre muchos otros, y parece que esto no acaba aquí, pues hoy ha fallecido el director italiano Dino Risi. La siguiente noticia ha aparecido hoy en el diario 20 minutos:

El cineasta italiano Dino Risi, considerado uno de los padres de la comedia italiana, falleció hoy en Roma a los 91 años, informaron medios locales. Risi, director de películas como Profumo di donna (Perfume de mujer), falleció en su casa de la capital italiana en la que vivía desde hacía años.

Nacido en Milán (norte) el 23 de diciembre de 1916, durante su larga carrera en el mundo del cine fue director, guionista e intérprete. Risi estaba considerado, junto a Luigi Comencini, Ettore Scola, Mario Monicelli y Nanni Loy, uno de los padres de la comedia italiana, género cinematográfico de gran éxito internacional en los años 50 y 60.

Il Sorpasso (La escapada) (1962) y Poveri ma belli (Pobres pero guapos) están entre los títulos más famosos de su carrera de cineasta, campo al que tardó en acercarse, pues primero se licenció en medicina, se especializó en psiquiatría y trabajó como periodista. Su primer largometraje llegó en 1952, Vacanze col ganster, pero el éxito le llegó en 1955 con Pane, amore e..., continuación de las famosas Pane, amore e fantasia y Pane, amore e gelosia, comedias que narran las vicisitudes del mariscal Carotenuto, interpretado por Vittorio de Sica.

Risi trabajó también con Alberto Sodi, Nino Manfredi y Vittorio Gasmman, una casta de intérpretes que marcó una época en el cine italiano. Risi, que recibió el Leon de Oro del Festival de Cine de Venecia a toda su carrera en 2002, rodó su última película, I miei mostri, en 2005.

viernes 6 de junio de 2008

Harán una película sobre Miguel Hernández

Acabo de leer en la página web del diario 20 minutos que, para el año 2010, con motivo del centenario de su nacimiento, se realizará una película sobre el gran poeta Miguel Hernández, uno de los más importantes del siglo XX español.

La producción de la película correrá a cargo de la sociedad Centenario Miguel Hernández S. L., y aunque no se ha confirmado quién será el director, sí que se ha podido saber que la película estará escrita por el guionista Curro Royo, que ha participado en series tan conocidas como Cuéntame, El Comisario, Periodistas o Médico de Familia, además de en las películas El club de los suicidas y 13 campanadas. Curro Royo ha estado esta semana de visita en Elche documentándose en los archivos de San José, que custodian el legado del poeta. También se ha confirmado que el ayuntamiento de Elche participará en la financiación del guión.

La producción tiene un presupuesto inicial de 25 millones de euros, y la empresa encargada de aportar el dinero tiene pensado contratar a un director y a un actor protagonista de cierto renombre, para ayudar a que la película se convierta en un gran éxito de taquilla. El inicio del rodaje está previsto para 2009.

Puedes ver la noticia completa pulsando aquí.

jueves 5 de junio de 2008

¿Qué es?

Desde hoy me he propuesto dedicarme más a este blog, que lo tenía un poco abandonado, y tratar de darle un nuevo enfoque distinto. Empiezo con una nueva sección sobre canciones de cine, y la primera que he escogido es esta famosa canción de Pesadilla antes de Navidad.

martes 27 de mayo de 2008

Fallece Sydney Pollack

La siguiente noticia viene recogida en el diario 20 minutos, y puedes verla pulsando aquí.

El actor y director estadounidense Sydney Pollack ha fallecido a los 73 años, según The New York Times. Director, productor y, en ocasiones, actor, ha firmado películas que ya forman parte de la historia del cine como Tootsie, Memorias de África y recientemente La intérprete.

Murió el lunes en su casa a causa de un cáncer según ha informado un portavoz de la familia. Pollack ganó dos Oscar, al mejor director y mejor película por Memorias de África en 1985. Fue también conocido por su faceta de actor en películas como Michael Clayton y Eyes Wide Shut.

Tras unos años alejado de la gran pantalla reapareció en 1995 con Sabrina y sus amores, adaptación de la célebre película que Billy Wilder rodó en la década de los 50, y cuatro años después Caprichos del destino.

Después de un irregular comienzo como director de cine, fue nominado al Oscar en 1969 por Danzad, danzad malditos, también premiada en los festivales de Cannes, Bruselas, y Belgrado. Realizó varias películas protagonizadas por Robert Redford, entre ellas Las aventuras de Jeremiah Johnson (1972), con la que obtuvo un gran éxito de crítica que se repetiría en el filme Tal como éramos (1973).

En la década de 1980 destacó por Ausencia de malicia (1981), con Paul Newman, y Tootsie (1982), con Dustin Hoffman, película que obtuvo 10 nominaciones al Oscar. Otras películas de su filmografía son Yakuza (1974), El jinete eléctrico (1979), La tapadera (1993) y Caprichos del destino (1999). Como actor ha intervenido en un gran número de producciones, como la propia Tootsie, Maridos y mujeres (1992, de Woody Allen) o Eyes Wide Shut (1999, de Stanley Kubrick).

Pollack, distinguido en 2002 por el Festival de Cine de Locarno (Suiza) con un Leopardo de Oro Honorífico a su trayectoria, combinó la realización con la labor de producción para otros directores, sobre todo en los últimos tiempos.

Sus últimos proyectos fueron The Reader y Margaret, películas que está previsto que se estrenen este año, y Michael Clayton (2007) -en la que también actuó-, nominada a mejor película en la pasada gala de los Oscar.

Made of Honor, filme que está actualmente en la cartelera de EE UU, pasará a la historia como su última aparición en la pantalla por su papel de Thomas Bailey. Este cineasta y productor estadounidense nació en la localidad de Lafayette el 1 de julio de 1935, en el Estado de Indiana, estaba casado y tuvo tres hijos, uno de ellos falleció en 1993 en un accidente aéreo.